字面义:到月球上;朝月亮方向去。
常见引申义(口语/网络):飙升、暴涨、冲到极高(常用于股价、加密货币、人气等),含兴奋或夸张语气。(也可表示“非常远/极其夸张地远”。)
/tə ðə muːn/
We watched the rocket fly to the moon.
我们看着火箭飞向月球。
The coin’s price shot to the moon after the announcement, but it fell just as quickly the next day.
公告发布后,这种币的价格“冲上月球”般暴涨,但第二天又同样迅速地下跌了。
该短语最初为字面表达“去月球”,与人类对月球的探索想象密切相关。后来因“月球”象征极远、极高、难以企及,在口语与网络语境中被借用来夸张表示“飞涨/冲顶”。近年在投资与加密货币社区中尤为常见(如“to the moon!”表示看涨与亢奋)。